希望是一篇能看的日语笔记


一堆假名

五十音

根据部分自己的经历,希望能写出一点值得参考的东西出来。

一开始学日语的时候,大概很多人会被突然出现的假名表难住。

既然有假名了,是不是还有真名这样东西呢。是有,不过很多时候会直接叫它们汉字。真名是表意的符号;假名是借字的读音,表音的符号。

以前的书里面出现的假名,远不止50个,只要假借了字的读音,表音的符号,就当是假名,这些当时的假名有很大部分在现在被称作变体假名。

近代,规范教育的普及和现代化发展的社会使假名被总结成几十个,往后的时间里进一步简化变成了48个:

わ行 ら行 や行 ま行 は行 な行 た行 さ行 か行 あ行 行/段
a あ段
i い段
u う段
e え段
o お段
段/行 w r y m h n t s k a

撥音の「ん」

但是但是,看起来好难好难> <。ひな记住这些文字的时候,大概也没有死记硬背,用的是另一种方法,了解这些文字的来历,很快就能记住每一个的发音和写法了。关于每一个现代假名的来历,可以自己到网上找一下。

关于部分假名的读法,注意在「わ行」里面的读法分别是{wa,i,u,e,o}这样。这样的读法是有历史原因的,这部分的历史这里先不说。注意一点,在现代文中基本不会出现「ゐ」和「ゑ」这两个,分别被「い」和「え」代替了。

到这里,先把片假名放到一边把平假名记一下就好了。

练习的话,可以读一下下面的文章。这时先无视浊点(就是假名上面的两点),直到能把这段文章念顺畅了。

いろはにほへど、ちりぬるを

わがよたれぞ、つねならむ

うゐのおくやま、けふこえて

あさきゆめみじ、ゑひもせず

浊音

接下来,要注意的是,只凭48个假名,很难完全将日语里面的音节表示出来的,这时可以引入一个“浊点”的概念。

ぱ行 ば行 だ行 ざ行 が行 行/段
a あ段
i い段
u う段
e え段
o お段
段/行 p b d z g

引入浊音之后再练习上面的文章。

拗音

终于到这一步了吗(?x)在这里难度大概会降低一点点了。拗音只是读起来说不定会有点拗口,不过认起来应该不算很难。

注意这里有一个规律,这几个「ゃ、ゅ、ょ」都是附在い段上面的。

ぱ行 ば行 ざ行 が行 ら行 ま行 は行 な行 た行 さ行 か行 行/段
ya ぴゃ びゃ じゃ ぎゃ りゃ みゃ ひゃ にゃ ちゃ しゃ きゃ
yu ぴゅ びゅ じゅ ぎゅ りゅ みゅ ひゅ にゅ ちゅ しゅ きゅ
yo ぴょ びょ じょ ぎょ りょ みょ ひょ にょ ちょ しょ きょ
段/行 p b z g r m h n t s k

练习的话,可以练习往表里面指一个音马上就能读出来那种程度(?)

促音

促音,说的是这个小写的「っ」。这个音的表现方法是读着读着文章突然停一下,继续读。或者说有点像是把某个音吃掉了的感觉。这个音大概是因为音便而出现的。虽然一开始遇到这个音会感觉好难读,不过到后面的后面大概就能发现促音带来了很多方便吧。

撥音

撥音,说的是这个看起来奇怪的「ん」。这个音有人也会叫“鼻音”(?)

长音

长音,有几种表现方法,其中比较好认的是符号「ー」,多用在片假名的文章当中。

还有一种表示方法是

书面上的体现 读法
あ段+あ あ段长音
い段+い い段长音
う段+う う段长音
え段+え え段长音
お段+お お段长音
あ段+う お段长音

振假名与送假名

振假名与送假名都是围绕汉字展开的,振假名是标注在汉字附近,指示汉字读音的假名。一个单词有汉字与假名两部分组成的时候,跟在汉字后面的假名叫做送假名。例如「見ゆ」当中的「ゆ」是这个词里面的送假名,提示词语性质与读音。

2 Likes

文章的构成

日语其实是一种黏着语这个大概不算是冷知识了吧。接下来将介绍日语文章的构成。

单词分为“自立语”和“黏着语”两类。文段是由一个个单词组成的,就像是用黏着语把独立的自立语粘起来形成的句子。

而“自立语”和“附属语”的分类底下都有一个一个分类,“有活用”和“没有活用”。关于活用是什么接下来会讲。

活用语与非活用语

活用,可以理解成一种词语变化的规则,活用词语根据后面连接的词语,或者根据自己在文中的作用,对词尾进行变换。

比如说,一个活用动词「働く」,根据活用的规则,有以下几种变化形式。

語幹の「働」 活用形
働か 未然形
働き 連用形
働く 終止形
働く 連体形
働け 已然形
働こう 命令形

「戻らない」这样的表达的时候,是根据后面的否定词语「~ない」而进行的词尾变换。而「働きによって変換」这句话里面,「働き」的作用是指示一个动作,或者说有点像“动名词”的形式,所以变换的词尾。

常用动词

接下来介绍一些常用动词,要背吗(?)不知道。怎么背(?)不知道。

动词里面分有“正格活用”和“变格活用”,“五段”“上一段”“下一段”都属于正格活用

对于变格活用里面的カ変和サ変,分别只有一个词。也就是说记住这两个词就能就记住了变格活用的动词啦。

カ変活用: 「る」。

サ変活用: 「する」。

剩下一小部分的上一段活用和下一段活用动词有:

上一段活用: 「見る」、「着る」、「用いる」、「似る」、「煮る」。

下一段活用: 「捨てる」、「出る」、「蹴る」。

剩下的表里面装的都是五段活用动词了

まか
あか
あそ かま むす
あま かさ したが ねむ めぐ
ある きわ すく もど
はたら
くわ らす
売る ちか ゆが
つく
おく ふく
かく ちが ほっ
さが おも

这些五段活用动词,竟然,可以变成下一段动词(?)大多数情况下把这些五段动词变成连体形,这样就是一个新的下一段活用词啦(x)如「加う」可以变成「加える」,「染む」可以变成「染める」这样,「重ぬ」可以变成「重ねる」这样。

另外还有一些要注意的是,从古代流传下来的词语「覚む」「聞こゆ」「見ゆ」现在很多时候都不用了,可是它们正以其他形式继续出现在现代文,如「覚める」「聞こえる」「見える」这样的下一段动词。

动词活用

常用形容词

形容词活用

2 Likes

请暂时不要回复
实在有需要回复的话,请回复到 大概是一篇普通的现代日语入门介绍 - 公开区 - limelight←这个主题大概会在笔记写完之后删除

4 Likes